«Шекспир и Компания» (Shakespeare and Co). Что посетить в Париже?

Я обожаю книжные магазины. Особенно букинистические. Я могу часами испытывать терпение доверчивых друзей, легкомысленно кивнувших на ходу фразу «зайдем в книжный». Я листаю книги, обнюхиваю их, рассматриваю, выбираю. Помнится, даже школу прогуливала исключительно в книжных. Тот еще книжный червь.

Соответственно, речь сейчас пойдет о книжном магазине. О знаменитом книжном магазине, который находится на набережной Сены напротив собора Парижской Богоматери.

На самом деле, это скорее книжный клуб. Огромное количество книг — подержанных, новых, потрепанных, очень редких и современных. Книги расставлены на полках, лежат на полу, на лестницах. Настоящий сундук с сокровищами.

Магазин под названием Shakespeare and Co, когда-то названный Генри Миллером «книжной страной чудес», открылся в Париже в 1919 г.

…В 1917 г. дочь американского священника писательница и издательница Сильвия Бич, которая в конце Первой мировой войны изучала в Париже французскую литературу, познакомилась с хозяйкой литературного салона Адриенной Монье. Под ее влиянием в 1919-м Сильвия и открыла магазин англоязычной книги «Шекспир и Компания». Название, как гласит легенда, Сильвия увидела во сне.

Уютная лавка была комбинацией магазина и библиотеки с выдачей книг на дом. Забывчивым читателям, не возвращавшим книгу вовремя, Сильвия посылала по почте карточку, на которой был изображен Шекспир, в негодовании рвущий на себе волосы.

Смокинг Сильвии вкупе с шерстяными коврами, стенами, задрапированными бежевой материей и античной мебелью очаровывали посетителей. Сильвия мечтала открыть над магазином кафе. Ей хотелось иметь место, где люди могли бы читать, беседовать, пить чай. Она хотела создать полностью домашнюю атмосферу.

Сначала в магазинчик заглядывали завсегдатаи салона Монье и любопытные французы. Постепенно сюда решительно устремилась целая плеяда великих писателей: Эрнест Хемингуэй, Анаис Нин, Генри Миллер, Бернард Шоу, Андре Жид, Поль Валери, эпическая Гертруда Стайн и многие другие.

Читайте также  Прогулки по Парижу: что посмотреть, где перекусить?

Хемингуэй позже посвятил Сильвии рассказ «Праздник, который всегда с тобой». Он писал: «…лучше Сильвии ко мне никто никогда не относился».

В 1921-м магазин переехал поближе к салону Монье. В то же время, а точнее в 1922 г., Сильвия впервые напечатала роман Джойса «Улисс», запрещенный тогдашней цензурой. И сразу после публикации роман стал пользоваться успехом.

В 30-е годы магазин испытывал финансовые трудности и существовал только лишь благодаря поддержке друзей Сильвии.

В 1941 году во время фашистской оккупации магазин продолжал существовать, правда, недолго. У Сильвии возник конфликт с офицером-нацистом, который хотел купить книгу Джойса «Поминки по Финнегану». Книга оказалась в единственном экземпляре, и Сильвия отказалась ее продавать. Взбешенный немец ушел, как водится, пригрозив, что он всем покажет и лавочку прикроют.

Не теряя времени, Сильвия собрала друзей, которые вынесли все книги и даже закрасили вывеску. Когда офицер вернулся с подмогой, никакого магазина они уже не обнаружили. «Шекспир и Ко» растворился вместе с хозяйкой.

Что было дальше — так и непонятно: где-то пишется, что американка всю войну пряталась, а Википедия пишет, что строптивая издательница на несколько месяцев оказалась в лагере Виттель, затем вернулась в Париж, но c магазином распрощалась. Одно известно точно — Сильвия осталась жива и прожила долгую жизнь.

На этом история, как мы понимаем, не закончилась. В 1951 г. внук Уолта Уитмена, Джордж Уитмен, американец по происхождению, подхватил упавшее знамя «Шекспир и Ко» и открыл небольшой книжный магазинчик, назвав его «Мистраль». Он собирал книги по крупицам — на рынках, у частных лиц, купил библиотеку Симоны де Бовуар после ее смерти и в итоге собрал замечательную коллекцию старинных, редких книг.

Сначала магазин занимал только один этаж, но со временем Джордж увеличил площадь за счет двух верхних этажей.

Читайте также  Почему Париж называют «Серой розой»?

В 1964 г. Сильвия Бич разрешила ему использовать имя своего магазина и «Мистраль» был торжественно переименован в «Шекспир и Ко». Восстановив старое название, Джордж продолжил традицию Сильвии помогать неизвестным писателям. В магазине он расставил кресла и диваны, чтобы молодые талантливые, но нуждающиеся прозаики могли работать и даже ночевать там. Уютный магазинчик стал главным местом встреч творческой интеллигенции 60−70 гг.

Позже Уитмен передал свое детище дочери, по имени, кстати, Сильвия. А Сильвия Бич в 1959 опубликовала мемуарную книгу «Шекспир и Компания», переведенную впоследствии на многие языки.

Рядом с входом в магазин можно прочесть написанный мелом манифест (сокращенно и за точность перевода не ручаюсь):

«Некоторые люди называют меня Дон-Кихотом, потому что моя голова до сих пор в облаках и я воспринимаю всех ангелами в раю. Вместо того, чтобы быть добропорядочным торговцем книгами, я похож на прибежище разочарованного писателя, в котором комнаты как главы в романе.

Толстой и Достоевский для меня более реальны, чем соседи. И ещё более странно то, что до моего рождения Достоевский написал «Идиот» — историю моей жизни. С тех пор, как я прочитал её, я ищу девушку, которую зовут Настасья Филипповна…

Сто лет назад моя книжная лавка была винным магазином. А в 1600 году весь дом был монастырём, называвшимся «Дом Мастера». В Средние Века в каждом монастыре был монах-фонарщик, чьей обязанностью было зажигать лампы с наступлением сумерек. Я делал это пятьдесят лет. Теперь черёд моей дочери. Д. Уитмен"

Да, над входом так и написано: будьте вежливы с незнакомцами, любой из них может оказаться ангелом.

Творческие люди и сейчас имеют право остановиться здесь с условием, что будут работать не менее часа в день. И конечно, можно читать сколько влезет и при этом любоваться из окна видом на Нотр-Дам. Представьте, как здорово: небольшая уютная каморка под лестницей, с креслом и столиком, настольная лампа — и ты сидишь, культурно листаешь книги, делаешь выписки, работаешь и вовсю отдыхаешь.

Читайте также  Кое-что о парижских лифтах, или «Где же у него кнопка»?

На третьем этаже стоит застеленная кровать, заваленная книгами. У меня точно такая же. В общем, в магазине царит абсолютно домашняя атмосфера. Люди сидят (и даже лежат) плечо к плечу и тихо и задумчиво листают книги.

Двери «Шекспира и Ко» открыты с 12 до 24 ч. Так что если какого туриста вдруг посетит муза и он решит остановиться там на ночь, пишущие машинки и укромные уголки «Шекспира и Ко» — к его услугам, никто не прогонит.

Пока вы здесь, берите и читайте, сколько хотите — гласит девиз магазина. Здорово, да?